Passa ai contenuti principali

Post

Visualizzazione dei post da aprile, 2011

Gratitudes

ancora lei, Musadora Peacock per voi: still Musadora Peacock for you: Gratitudini / Gratitude Aiu  scritta ‘na paruledda  in funnu ‘o cori… Ca nun si chiama Amuri ma ch’è ‘cchiu ranni assai… Ca nun è la passiuni ma è comu si lu fussi...! U voi sapiri… nicu,qual è sa paroluzza? Si chiama “gratitudini”, ppi i cosi ca mi runi, ppi tuttu su furriari, c'a mi fai girari a testa  e poi mi fai ballari, arririri e schirzari .. e infine sai… ascutari! Ppi tutta a suffirenza  ca ‘oscuru m’attanagghia… Tu... trovi, sempri, na nica paruledda  c’a l’anima accarizza...! Comu ti pozzu arringraziari?! Cu lu rispettu e cu l’attisa… Di l’amicizia tua...!                              by Musadora Peacock Vocabulary: paruledda, paruluzza= parolina, little word ranni assai= molto grande, very big nicu= piccolo, baby i cosi= le cose, the things furriari= girare, turn around arrirriri= ridere, smile/laugh ascutari= ascoltare, listen to attanagghia, ci prende,/ci circond

Amalia Grè - Sogno

Sicilian poem

Musadora Peacock.....è una poetessa siciliana, di talento! Ma lei questo ancora non lo sa! Ama scrivere nel dialetto della sua terra e vengono fuori delle note, dei versi così sensuali come questa poesia che ho scelto di pubblicare. In futuro raccoglierò le poesie di Musadora Peacock in una pagina del mio blog, dedicato interamente a lei. Per i non siciliani, ho inserito un piccolo vocabolario, anche se , io credo che la poesia vada gustata così com'è.....leggendola ed apprezzandone la musicalità, la sensualità che viene fuori... In fondo lo abbiamo nel DNA, noi Siciliani.....abbbiamo iniziato a scrivere poesie d'amore ancor prima di Dante, alla corte di federico II!!! Buona lettura e ditemi cosa ne pensate! I received these verses from Musadora Peacock... she seems a well-talented poetess, but she still doesn't know!! She likes writing in Sicilian I think I'm going to dedicate her a page in my blog, collecting her lovliest lyrics. Sicilian people have   p

Waiting Infiorata in Noto 2011

In attesa della prossima Infiorata a Noto , che si terrà dal 13 al 15 maggio, godetevi qualche immagine della scorsa edizione dal titolo I colori e le forme della musica ! Una delle postazioni più belle ed esclusive? Dai meravigliosi balconi di Palazzo Nicolaci, ovviamnete ! ---------------------------- -------------------- Waiting for the next Infiorata in Noto ( The Flower festival in Noto), from 13th to 15th May, enjoy some pictures of the last entitled The colours and shapes of music ! The best and priviliged view? From the wonderful balconies of Nicolaci Palace, of course!!!

Drama season at the Greek theatre in Siracusa

The myth of Filottete The new drama season is opening next 7th May at our Greek theatre in Siracusa... Filottete will be one of the two tragedies performed together with Andromaca and the comedy The Clouds. ------------------------------- -------------------- La stagione teatrale al Teatro greco di Siracusa è alle porte.. Si inizierà il 7 maggio! Filottete sarà una delle due tragedie insieme ad Andromaca , e Le Nuvole sarà la commedia rappresentata.

Food memories from Easter : Impanate with calamari...

n. 1: mix together flour, hot water, yeast and olive oil n.2: after rising,cut rettangular pieces  and lay them down n.3: stuffed with fried calamari and crumbs mixed with oil,presley,pepper  n.4cut and cover with another round slice n.5 and bake

sweet & coffee: la mia salvezza!

In these long tiring days these are the good things that give me pleasure and energy! Every kind of good coffee, regular or with milk or with ginseng.. and a wonderful cup of ice cream with fresh strawberries and pistachoes above...Delicious!!! The best I've ever had! ---------------------- ---------------- In questi lunghissimi, interminabili pesanti giorni di lavoro, queste sono le cose che più di ogni altra mi danno piacere ed energia: ogni tipo di caffè, normale, macchiato od al ginseng e poi una fantastica coppa di gelato con fragole e pistacchio grattuggiato sopra... Una bontà...... La più buona che abbia mai mangiato!!!!

Apollo and the laundry...

 Ortigia:Apollo Temple  Ortigia: Apollo Temple

lungomare: Donnalucata

a nice walking to relax at the sunset  in one of the lovliest locations for Montalbano...

have a good day!

Un buongiorno al profumo di lavanda A good morning at lavander flavour
Cava del Paradiso, vicino Rosolini direzione Ispica Nonostante la stanchezza...era impossibile con tali colori e tali profumi non fermarsi e.... andare a caccia di asparagi al tramonto! ---------------------------- Paradise Cave, near Rosolini, direction Ispica Notwithstandig the tireness..it was impossible not to stop with those colors and flavours and.. look for asparagi at the sunset! Stasera frittata di asparagi come la prepara la mia mamma: uova sbattute con sale, formaggio, un pò di pepe e le punte di asparagi dopo averle rosolate un pò con olio d'oliva ed aglio... il profumo degli asparagi selvatici è fantastico... ---------------------- tonight frittata with asparagi as mammy's recepy : mix  eggs with  salt, some cheese, pepper and the top of wild asparagi after frying them a little with garlic and olive oil then fry in a pan.. that's it: the smell of wild asparagi is on the air anche questi stupendi cavalli credo stiano già assaporando l'i

a piece of history and beauty...

A Modica Alta: un vero gioiello dell'architettura tardo gotica siciliana. Il complesso francescano di S. Maria del Gesù , costruito in occasione del matrimonio tra Anna Cabrera, della Contea di Modica e Fadrique Henriquez, giovane rampollo catalano imparentato con la corona di Spagna, nozze celebrate nel 1481. La Chiesa ed il suo chiostro stupendo, con bellissime colonne tortili dalle diverse ed innumerevoli decorazioni, non sono ancora visitabili in quanto  cantiere di restauro. Notevoli le analogie con altri edifici catalani del '400. Un occasione davvero speciale  pochi giorni fa, per noi studenti di un master universitario..(anche se dopo questo tour il professore ci ha comunicato che avremmo fatto l'esame il giorno dopo!!) Una bellissima sorpresa... In assoluto religioso silenzio..si resta davvero senza fiato, senza parole...... Di tanto in  tanto ,in occasioni speciali, si apre al pubblico, cosa non comune, in quanto parte del complesso ospita ancora il carc

not only this!

u' cannolu, 'a pizza  & ....Il Padrino part I - II - II etc etc A l'apa

Siracusa soon on Sunday Times!!

 Ortigia from l'Isola  Ricevere dei bei complimenti, leggere delle belle cose su di me e sul mio lavoro è davvero la migliore ricarica quando sono stanca, quando penso alla precarietà del mio lavoro di questi tempi, quando vorrei cambiare tutto e non cambia niente, quando assisto all'imcompetenza di chi dovrebbe per istituzione promuovere la mia città e la mia terra, quando osservo il mare il clima fantastico e le cose stupende che mi circondano assaporando profumi ancora intatti ed  indimenticabili ma che restano ancora oggi un potenziale non proficuamente sfruttato... Ho accompagnato una brava e cara giornalista del Sunday Times qui a Siracusa, in questi giorni. Mi rincresce non aver avuto abbastanza tempo per lei..ma spero sia stato sufficiente per darle l'idea di cosa sia Siracusa e di quanto io la ami... Grazie Mia e buon lavoro, in attesa di leggere il tuo articolo... Questa fotografia è tutta per te..... ecco le sue parole "the highlight of the tri

Spring is in the air....finalmente!!

  Who has not a good memory should not lie